Nobel Laureate Mo Yan, whose name literally means "don't speak," is renowned for his fiction, which the Nobel Prize Foundation notes "merges folk tales, history and the contemporary" "with hallucinatory realism." His works include The Garlic Ballads, Red Sorghum, Shifu, You'll Do Anything for a Laugh, Life and Death Are Wearing Me Out, The Republic of Wine, and Big Breasts and Wide Hips (all translated into English by Professor Howard Goldblatt).
Just as Mo Yan captivated his audience with his storytelling as a young boy, his speeches on literature in recent years are just as riveting. They provide rare insights into the complex thought processes of one of the most influential writers in the world. Mo Yan's passion for this work comes across clearly in his lectures and speeches, reinforcing the strong emotions his works evoke in his readers. Many of these speeches have been translated into Japanese and Korean, and they are now finally available in English. From the writers who have influenced him to the relationship between his life and his works, these speeches offer an extraordinary window in Mo Yan's world and will help us appreciate his works even more.
Über den Autor Mo Yan
Mo Yan (literally, "don't speak") is the pen name of Guan Moye. Born in 1955 in Gaomi, Shandong province, he is the author of ten novels and more than seventy short stories. Mo Yan is the winner of the 2012 Nobel Prize in Literature and the 2009 Newman Prize for Chinese Literature.